Felhasználónév: Jelszó:
Regisztráció
Mernokport.hu
Mérnökkapu.hu Trendek A nyelv és a számítógépes fordítás
2016-04-30 04:45

A nyelv és a számítógépes fordítás

|

Miért nem halad előre a számítógépes fordítás ügye? - teszi fel a kérdést dr. Rigó Mihály. Megállapítja, hogy nyelv és a számítógépes fordítás hatalmas és gyönyörű téma. Összeállított az elérhető anyagok egy részéből a laikusoknak is érthető írást. A régebbi kor a durva németesítésé volt, ami nagyon hasonlított a maira, a durva angolosításra.

Magyarország a nyelvileg is sokféle, mozaikos Európa egy mozaik-lapocskája. Ha a szomszédainkat meg akarjuk érteni, velük kapcsolatban akarunk maradni, mely fennmaradásunk egyik feltétele, meg kell érteni a gondolataikat, bárhogyan is mondják azokat el. Ehhez pedig fordítás kell. Ennek leghatékonyabb mai módja a számítógépes fordítás. A dolgozat laikusoknak készült erről a hatalmas, nem kellően művelt témakörről.

 

A tanulmány itt olvasható>>

 

 

 

 

Nyomtatás
Hozzászólás beküldéséhez lépjen be felhasználónevével. Amennyiben még nem regisztrált felhasználó, itt regisztrálhat!

Bővebben kifejtené véleményét? Írását küldje el szerkesztőségünk e-mail címére.

Kommentek

alfoldi 2016-04-30 09:31:52

Az m-learning, azaz a mobil telefonok és az iskolai alkalmazás!

"Több milliárd értékű informatikai eszköz van kihasználatlanul az oktatásban: ott lapul a gyerekek zsebében. Az okostelefonokra azonban egyelőre csak ellenségként tekint az iskola, pedig szövetségessé is tehetné azokat. Egy tavalyi programban kipróbálták: kiválóan lehet úgy tanítani, hogy időnként a gyerekek mobilok segítségével oldanak meg feladatokat. Az ilyen órákat a tanárok és a diákok is élvezték, és nem, nem borította fel a rendet, hogy legálisan nyomogathatták a tanulók kütyüket. Persze ehhez nyitott tanárokra és megbízható wifire van szükség."

"A szakirodalomban m-learningnek (mobilalapú tanulásnak) nevezett módszer iskolai alkalmazásai és az okostelefonokkal kapcsolatos kutatások nemcsak Magyarországon, hanem nemzetközi szinten is gyerekcipőben járnak – magyarázza Főző Attila László, az Educatio szakértője, a kutatás egyik vezetője. Mint mondja, a tanárokat arra kérték a tavalyi pilotprogramban, hogy a kerettantervek által előírt tartalmakat tanítva építsék be a tanórákba az okostelefonok által nyújtott különböző lehetőségeket. Arra voltak kíváncsiak, okoz-e nehézséget, ad-e valami hozzáadott értéket ezeknek az eszközöknek a feltűnése az oktatási folyamatban. A négy tantárgyra, a három különböző platformra (iOS, Android, Windows) különböző alkalmazási lehetőségeket próbáltak ki: többek között már meglévő és új fejlesztésű applikációk, a GPS, és a QR-kódok használatát."

"... „annyira ebbe az irányba halad az élet meg az oktatás, hogy megállíthatatlanul el fog terjedni az m-learning. Nehéz lesz egy idő után jó színvonalon oktatni, ha ezeket teljesen kizárjuk”. De hozzáteszi, ezek – a tankönyvökhöz, aktívtáblákhoz, PC-khez hasonlóan – csak eszközök, amikhez csak akkor kell nyúlni, amikor annak van értelme."

http://hvg.hu/plazs/20151116_Okostelefonok_az_iskolaban_ne_tiltsuk_has

alfoldi 2016-05-10 08:30:32

Csak sajnálni lehet azt, hogy az MTA elnökének egyetlen szava sem volt a magyar nyelv helyzetével kapcsolatban. Mire is hozták létre az MTA elődjét?
Az Elnök úr szerint olyan nagyszerű nyelvünk helyzete, hogy említésre sem méltó? Nincs semmi tennivaló?

http://mta.hu/kozgyules2016/legyenek-kivalo-kutatok-lovasz-laszlo-beszede-a-187-kozgyules-unnepi-ulesen-106423

http://mta.hu/kozgyules2016/lovasz-laszlo-elnoki-beszamolo-2016-106425

alfoldi 2016-05-11 09:20:21

"A MAGYAR AZ ÖRDÖG NYELVE?"
"A csángó születésű, tehát magyar származású és anyanyelvű bákói papnövendékekbe a közelmúltban is azt sulykolták szemináriumi tanáraik, papok, akik szintén csángók (!), hogy „a magyar az ördög nyelve”."
"A Magyar Tudós Társaságot – Akadémiánk elődjét – azért alapította gróf Széchenyi István birtokai egyévi jövedelméből (1825), hogy a német és a latin helyett a magyar váljék a honi tudomány nyelvévé, hogy lehessen „a magyar nyelvet s a tudományt magyar nyelven mívelni”. Örökösei ma visszakérhetnék a hatvanezer súlyos ezüstforintot, mert a tudományos dolgozatokat ma leginkább angolul kérik?"
"Nyelvünk üldöztetésének oka a benne rejlő gondolkodási előny. Ahogy Bolyai Farkas írta nyelvünkről: „mathesisi s muzsikai lélekkel alkotott, vég nélkül tökélyesíthető”. Fia, János, a legnagyobb magyar tudós, hasonlóképpen vélekedett, és munkálkodott is a magyar nyelv „tökélyesítésén”. A magyart „primigena nyelvnek” tartotta, amely önmagából keletkezett, és így gyökszavai nem vezethetők vissza külső forrásokra."
"Gyarmathy Sámuel, első nyelvtankönyvírónk, fölismerte, hogy a magyar „Pozsonytól Brassóig” egységes, a tájszólások nem változtatnak a nyelv alapszerkezetén, lényegén. Az Érsekújvár melletti faluban született költőt kiválóan értik a kovásznai székelyek."
"Nyelvünkben ugyanis valóban szellem él, mert nem egyszerűen a szavak és holmi szabályok halmaza. Sokkal több annál: szellem, világosságban élő szellem. Tudjuk, hogy a gonosz lélek is szellem, csak éppen 180 foknyira elfordult az igaztól, a széptől, a jótól."

http://magyaridok.hu/velemeny/magyar-az-ordog-nyelve-606316/

alfoldi 2016-05-11 21:24:15

"A legtöbb szakértő azt jósolja, hogy teljesen önállóan dolgozó robotok belátható időn belül nem jelennek meg a műtőkben, viszont egyre több részfeladatot vesznek majd át. Hasonlóan az autókhoz. Bár a számítógépek már két évtizede megjelentek a kocsikban, még mindig nincs teljesen önvezérlő robotautó (valószínűleg hamarosan megjelenik). Viszont egyes részrendszerek lassan olyan mértékben automatizálttá váltak, hogy természetesnek vesszük jelenlétüket. Gondoljunk csak az ABS-re, az intelligens tempomatra, a ráfutást megakadályozó automatikus fékezésre vagy újabban az önálló sávváltásra vagy párhuzamos parkolásra."
"A gyártók, érzékelve a közhangulatot, az utóbbi időben stratégiát váltottak, és ez életképesebbnek látszik: a legutóbbi operálórobotok nem helyettesítik, hanem csak segítik a sebészt. Van már olyan műszer, amely ortopédiai műtéteknél pontosan ott és olyan erővel töri el a rosszul összeforrt csontot, ahol kell, egy másik pedig kijelöli, hogy hol ideális csavarokat elhelyezni a csigolyákba. Ez utóbbi gyártója megjegyezte ugyanakkor a Wired újságírójának, hogy a berendezés nemcsak a helyet tudná meghatározni, de a csavart is képes lenne belefúrni a csontba. A sebészek általában mégsem kérnek ebből, hanem a helymeghatározás után saját maguk kezelik a fúrógépet."
"A legtöbb eddigi műtősasszisztens-robot kemény szövetek, legfőképpen csontok operálásakor volt hatékony, a Johns Hopkins Egyetem gyermekkórházának kutatói azonban most egy olyan automatával álltak elő, amely lágy szöveteken is képes dolgozni. A tesztműtét során a robot pontosabban és egyenletesebben varrt össze egy sertésbelet, mint a gyakorlott sebészek. A kutatók szerint a rendszert úgy alkották meg, hogy rendkívül sokféle sebészi rutinfeladatot el tud látni, persze végig emberi felügyelet alatt. Nem maga a gép az újdonság ebben, hanem a 3D-kamerákból érkező térbeli képet értelmezni képes algoritmus."

http://mno.hu/tudomany/robotok-a-mutoben-kiuthetik-a-sebeszt-a-nyeregbol-1341229

alfoldi 2016-05-16 10:43:14


"Nem tűnt fel a diákoknak, hogy egy robot a tanársegéd"
"Az IBM Watson szoftverre épült az a tanársegéd, aki öt hónapon keresztül intézte a Georgiai Műszaki Egyetem hallgatóinak ügyeit."
"A Jill Watson névre keresztelt robot az IBM Watson szoftverére épült, és tesztelési céllal vetette be az egyetemen Ashok Goel professzor.

Jill Watson végzős diákoknak segített intézni az ügyeiket január óta. E-mailes és fórumos üzenetekre válaszolt,
és még időpontokra is figyelmeztette a hallgatókat.
A diákok elmondása szerint a digitális asszisztenstől érkező levelek hétköznapi és pontos üzeneteknek tűntek, sokszor még szlenget is használt."
"Jill Watsont az egyetem kutatói készítették fel a feladatra, mielőtt élesben bevetették.
Ehhez több mint 40 ezer bejegyzést tápláltak belé a hallgatói fórumokból,
ebből tanulta meg a szoftver, hogy mi lehet a megfelelő válasz egyes kérdésekre.

A diákok egy félévben általában tízezer bejegyzést is írnak az egyetem fórumára, ezért a rutinszerű válaszadás jelentős időt von el az oktatóktól. A kísérletet szeretnék később is megismételni."

http://www.origo.hu/techbazis/20160513-nem-tunt-fel-a-diakoknak-hogy-egy-robot-a-tanarseged.html

alfoldi 2016-05-26 10:06:26

Igaz lehet, vagy csak egy kacsa?
"Már megrendelhető a fülhallgató, ami valós időben fordítja a másik beszédét"
"Ugyan a Star Trek univerzális fordítója még nem készült el, de minden eddigi megoldás közül a Pilot nevű fülhallgató áll legközelebb a sci-fik jövőképéhez: a nyelvismerettől függetlenül bárki elbeszélgethet bárkivel."
"A másik fél beszédét valós időben fordító fülhallgató most felkerült az Indiegogo rendszerébe, ahol már várják az előrendeléseket. A 2017 májusára ígért kütyüről kiderült, hogy első körban angol, francia, olasz, portugál és spanyol nyelvek közt fordít majd, de a megjelenése utáni néhány hónapban elkészülnek hozzá az arab, héber, német, orosz, valamint a szláv, észak-ázsiai és afrikai nyelveket tartalmazó csomagok is."
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
"A Pilot névre hallgató kütyü olyannyira új, hogy még nyelvek közt fordító fülhallgató sem nagyon létezett, nemhogy olyan, amelyik majdnem teljesen valós időben fordít. A vezeték nélküli eszközből szokás szerint egy pár tartozik össze, ám a hagyományos fülhallgatóktól eltérően itt nem ugyanaz az ember dugja őket a füleibe: az egymással eltérő nyelven beszélgető két félnek kell egy-egy. Ezután elég megkezdenünk a beszélgetést, mondatainkat a másik közel valós időben hallja a fülhallgatóban – de már a saját nyelvén."
"Mindehhez nem árt, ha a zsebünkben van a telefonunk, magát a fordítást ugyanis nem a fülünkben lévő kütyü, hanem a hozzá tartozó telefonos alkalmazás végzi. A mobilunkkal természetesen vezeték nélkül tartja a kapcsolatot a fülhallgató, ami így teljesen kényelmesen és alig észrevehetően használható."
"Azt egyelőre nem lehet tudni, hogy az 50 ezer forintos Pilot hány nyelv közt fordít majd ide-oda, ez jövő héten derül majd ki, amikor a gyártó Waverly Labs megnyitja a megrendelésre szolgáló felületet."
http://hvg.hu/tudomany/20160518_valos_idoben_fordito_fulhallgato_pilot


http://hvg.hu/tudomany/20160525_pilot_fordito_fulhallgato_megrendeles

alfoldi 2016-06-01 13:10:03

"Lebontanák a korlátokat a magyar nyelv előtt
A nyelvi elszigeteltség elleni küzdelem eszközeként a nyelvtechnológia, azon belül is az automatizált fordítás szolgálhat."

http://www.nyest.hu/hirek/lebontanak-a-korlatokat-a-magyar-nyelv-elott

alfoldi 2016-06-01 13:31:31

Intő példa! Kihal a korzikai nyelv?

"A privát nyelvhasználatban is erősen kezd visszaszorulni a korzikai. A sziget mintegy 300 ezer lakosának kevesebb mint fele mondhatja el magáról, hogy valamilyen szinten is használja a nyelvet. Azok száma pedig, akik első nyelvként használják, valóban aggasztóan csekély: becslések szerint 15–25 ezer főről van szó. A városi lakosság esetében a generációk közti nyelvátöröklődés úgyszólván megszűnt: ott a francia az egyeduralkodó. A nyelv kihalásáról festett víziók tehát nagyon is reálisnak tűnnek."

http://www.nyest.hu/hirek/kihal-a-korzikai-nyelv

alfoldi 2016-06-08 21:58:45

"A Habsburgok állhattak a szabadságharc leverése mögött"
"Erre az időre az országgyűlés Debrecenbe vonult vissza. A császáriak kémje, Paul Hunsdorfer (Hunfalvy Pál álnéven) ekkor már keményen bedolgozta magát az országgyűlésbe, és egészen a jegyzőségig vitte.
Arra nincs közvetlen bizonyítékunk, hogy Windischgrätz császári parancsra cselekedett volna, de Hunsdorfer jelenléte kétségtelenül arra utal, hogy az udvar ekkor is a magyarok ellen áskálódott. Hunsdorfer 1849-es szereplése kevéssé közismert, de az köztudott, hogy később ő terjesztette el, hogy a magyar finnugor nyelv: később ez egészen Trianonig vezetett."
HUNFALVY OSZTRÁK KÉM!

http://www.nyest.hu/hirek/a-habsburgok-allhattak-a-szabdsagharc-leverese-mogott

alfoldi 2016-06-23 08:34:22

"Évente 8000-9000 diploma nem adható ki amiatt, mert hiányzik az oklevél megszerzéséhez szükséges nyelvvizsga-bizonyítvány. A felnőttképzésben nyelvet tanulók száma az elmúlt tíz évben durván a harmadára esett vissza."
"Az egyesület alelnöke felhívta a figyelmet: a felnőttképzés keretében nyelvet tanulók száma az elmúlt tíz évben durván a harmadára esett vissza. Az úgynevezett OSAP-jelentés adatai azt mutatják, hogy míg 2006-ban körülbelül 150 ezren voltak, akik nyelvtanfolyamon vettek részt, jelenleg nagyjából 60 ezer főt tartanak számon."

http://magyaridok.hu/belfold/tobb-ezer-diplomat-nem-vehetnek-at-740806/

alfoldi 2016-06-28 17:11:24

"A mesterséges intelligencia lenyomta a profi vadászpilótát"
"A Cincinnati Egyetem egyik kutatója fejlesztett egy olyan mesterséges intelligenciát, ami profi vadászpilótaként vezethet egy gépet. A szoftver annyira kifinomult, hogy nemcsak más mesterséges intelligenciákat tudott leiskolázni, hanem egy több évtizedes tapasztalattal rendelkező pilótát is."

http://index.hu/tech/2016/06/28/a_mesterseges_intelligencia_lenyomta_a_profi_vadaszpilotat/

További események »
Rovat legfrissebb hírei
  • A firenzei modellről »
  • A nemnövekedés ideológiája »
  • Legyen ingyenes a 18 év alatt a diákbérlet »
  • A firenzei modell »
  • A nyelv és a számítógépes fordítás »
  • Maradnak-e a légyfogó-elvű útárkok? »
  • Mi történt itt? Porlód vagy inkább Szeged? »
  • A sebességszabályozás »
  • Hol lehetne a buszpályaudvar Szegeden? »
  • A fenntarthatóságról »
  • A migráció »
  • Sodródás, vagy energiaigényességre alapozott modal split »
  • Kerékpárral Helsinkibe? »
  • A közbeszerzésről »
  • Kutatók a Neten 2014 »
  • A magyar helyzet »
  • Fenntarthatóság, fejlődés, növekedés »
  • A vízenergia-termelés »
  • A nyírségi bokortanyák „üzenete” »
  • Lezárásra váró, évtizedes viták és tanulságaik »
  • Eseménynaptár
     « 
     » 
    H K SZ CS P SZo V
    27 28 01 02 03 04 05
    06 07 08 09 10 11 12
    13 14 15 16 17 18 19
    20 21 22 23 24 25 26
    27 28 29 30 31 01